သတၲေလာကမွာ
ကၽြန္ေတာ့္နာမည္ အမ်ားဆံုးထင္ရဲ႕
လူဆိုတဲ့သတၲ၀ါေတြေလ
ကၽြန္ေတာ့္ကိုနာမည္မ်ိဳးစံုေခၚေ၀ၚၾကတာကို
ကၽြန္ေတာ္အကုန္ဘယ္သိႏိုင္ပါ့မလဲ
ေဘာလံုးပြဲဆိုတာ
ကစားသမားထက္ ပရိသတ္ကပိုျမင္ၾကသတဲ့
ကိုယ္တိုးတက္ရာကိုယ္မလုပ္ၾကဘဲ
ကၽြန္ေတာ့ဘ၀ကိုစပ္စုမွတ္တမ္းတင္ၾကရဲ႕။
သူတို႕ေၾကာင့္ပဲ သူတို႕သိၾကရ
ငယ္ဘ၀အစက
လိပ္ျပာဥဆိုတဲ့ကၽြန္ေတာ္
ပိုးတံုးလံုးဘ၀ကို ျဖတ္ေက်ာ္ၿပီး
လက္ရွိဘ၀က ေဘာက္ဖတ္တဲ့
ေစးကပ္တဲ့အမွ်င္ေတြထုတ္ရင္း
ကိုယ့္ကိုယ္ကိုရစ္ဖြဲ႕မိ္လို႕
ကိုယ့္ေထာင္နန္းကိုယ္ဖန္တီးရင္း
ကၽြန္ေတာ္အခ်ဳပ္မိေနတာၾကာေပါ့။
ဘယ္ေတာ့မ်ားမွာ ေရာင္စံုျဖာတဲ့
ပန္းဥယ်ာဥ္ထဲ ၀ဲကာပ်ံရင္း
ပန္း၀တ္ရည္ခ်ိဳကိုေသာက္သံုး
ပန္း၀တ္မႈန္တို႕ကိုစားသံုးလို႕
ေတာင္ပံဆန္႕ရင္းခရီးႏွင္
က်ယ္ေျပာတဲ့ေကာင္းကင္ျပင္မွာ
ကိုယ့္ၾကမၼာကိုယ္ဖန္တီးခြင့္
ရီေ၀ေ၀ေမွ်ာ္ကာၾကည့္ရင္း
ေဘာက္ဖတ္အိမ္ထဲက ကၽြန္ေတာ္
ရုန္းထြက္ဖို႕ႀကိဳးစားၾကည့္ေနတယ္။
ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႕မ်ိဳးဗီဇ မညံ့တာေသခ်ာပါရဲ႕
ေနာင္ေတာ္ေတြအသီးသီး
ပိုးအိမ္ေထာင္နန္းထဲက ေဖာက္ထြက္ရင္းပ်ံသန္း
ေယာင္ကန္းကန္းမ်က္၀န္းနဲ႔ ေငးမိရဲ႕။
ပိုးတံုးလံုးဘ၀ကမ်ားအာဟာရခ်ိဳ႕တဲ့ခဲ့ေလေရာ့သလား
ပိုးမွ်င္ေတြကပဲ သိပ္ကိုခိုင္ခန္႕ခဲ့ေလသလား
အားကုန္ထုတ္ရုန္းေပမယ့္လည္း
ပိုးအိမ္ကေတာ့ ခိုင္မာေနဆဲ
ျပန္မရႏိုင္တဲ့အခ်ိန္ေတြလည္း ကုန္လွေပါ့။
လူေတြကေျပာၾကရဲ႕
အားကုန္ထုတ္လို႕မရုန္းႏိုင္ရင္
ေသပြဲ၀င္ရတဲ့ေကာင္စား
သည္လိုေဘာက္ဖတ္မ်ားလွေပါ့တဲ့။
ကဲ!!! ငါယက္လုပ္တဲ့ပိုးအိမ္ေရ
အေရစုတ္လို႕အရိုးေၾကေစေတာ့
က်ယ္ေျပာတဲ့ေကာင္းကင္ျပင္ကို
တားဆီးမဲ့ၾကည့္ျမင္ႏိုင္ရံုနဲ႕
သည္တန္ေၾကးေပးရေတာင္ တန္ရဲ႕
ငါကေတာ့ႀကိဳးစားမယ္
ေမွာင္မဲက်ဥ္းၾကပ္တဲ့ သည္ပိုးအိမ္ကိုမုန္းတယ္
မလွပတဲ့လိပ္ျပာငယ္
ျဖစ္ေစလည္းျဖစ္ေတာ့ေပါ့။ ။
Freedom for Right Time
There is a proverb that
Audiences can see more than players in football match,
Then those human beings recorded my life
Without doing their own work to be bright
Due to their research
They know all of my life’s processes
First process as an egg of Butterfly
Second process as a caterpillar I have passed by
Current processes I am living as a cocoon
Wrapping myself with sticky silks of worm
Like a life in jail created myself
This condition is already long last
Expecting to create my choice… my right
Traveling in the wide sky, spreading my own wings,
Flying upon the gardens painted by all colorful means
Consuming nectar and pollen at future process of butterfly
I am struggling to escape from silky wall wild
I am sure that
My gene is not too bad
As my elders have been tearing silky jail
And flying in the sky far far away
I keep on looking them with envy eyes
I have strong hope of freedom’s rhymes
Am I malnourished in the process of caterpillar?
Or are the silks too strong not to be torn out becoming weird?
Though I struggled too long time which is not retainable
As much my strength as possible
But the silky jail is still strong and impregnable
I heard the chats by the human beings
There are so many cocoons which are dying
For failing to struggle enough
To tear out the wall of silky jail of hard
Come on jail’s wall! Woven myself
Let’s challenge which is between us!
I won’t care for being torn off my skin and wings
Or I won’t care for being broken my spines
As the right of seeing wide sky without hindrances
Which is worthy for my life of accidents
As I hate the darkness of opaque, I will try my best to escape
Even if I can get opportunity to become, an ugly butterfly in my life-span
ခြန္ျမလိႈင္မွ ေ၀ငွပါသည္။
Thursday, August 23, 2007
ခ်ိန္တန္ၿပီ
Posted by Peaceful Walking at 8:00 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment